Antisemitismus
Fabel
Gefängnis
Finanzwelt
Europa
Depression
Friseur
Absurdes Theater
Chanson
Alzheimer
Alltag
Digitalität
Geburtstag
Business
Außenwelt/Innenwelt
Gender
Archivarbeit
Dokumentation
Fantasie
Feindschaft
Abenteuer
Erinnerungen
Comic
Ethik
Gedenken
Exklusion
Gesellschaftskritik
First Lady
Armenien
Explosion
Alkoholismus
Belgien
Briefe an Élise
Ein Mann aus der Ferne
Oskar und die Dame in Rosa
Lady Shakespeare oder Die Frau aus Stratford
Mit anderen Worten
Verbrennungen
Ein Interview mit dem Übersetzer Frank Heibert «Literaturübersetzen ist keine Naturwissenschaft, sondern eine Kunst.»
Der gewöhnliche Weg
Die Dramaturgin und Übersetzerin Franziska Baur im Gespräch «Ich finde Übersetzen oft so einsam»
Ian De Toffoli über die zwangsläufige Transkulturalität luxemburger Autor*innen Vom Konzept des grenzüberschreitenden Schriftstellers
2 Kommentare