Alltagsrassismus
Europa
China
Aufstand
Afrika
Älterwerden
Ehrgeiz
Abendmahl
Alterskonflikt
Ehebruch
Atomkraft
Ehekrise
Frauen
Comic
Gerechtigkeit
Abschied
Antike
Ausgangssperre
Faschismus
Dystopie
Generation
Betrug
Aufarbeitung
Fritz Haber
Alkoholismus
Alzheimer
Diskriminierung
Elan
Briefe
Amoklauf
Dokumentation
Forschung
SPUREN (3): Die burkinische Schauspielerin und Autorin Lionelle Edoxi Gnoula über ihr Stück «Legs» Die Flucht des Präsidenten
SPUREN (3): La comédienne et autrice burkinabè Lionelle Edoxi Gnoula parle de sa pièce «Legs» La fuite du président
SPUREN (2): Die ugandische Dramatikerin Asiimwe Deborah Kawe über ihren Text «Appointment with gOD» «Unsere Gesellschaften sind sehr patriarchalisch geprägt»
SPUREN (2): Ugandan playwright Asiimwe Deborah Kawe speaks about her play “Appointment with gOD” «Our societies are very patriarchal»
SPUREN (4): Ein Gespräch mit der Dramatikerin Penda Diouf über ihr Stück «Pisten …» «Ich träume von einem Theater, das inklusiver ist»
SPUREN (4): Un entretien avec l’autrice dramatique Penda Diouf à propos de sa pièce «Pistes …» Un rêve d’un théâtre plus inclusif
SPUREN (6): Ein Gespräch mit dem Dramatiker Hakim Bah «Über das Absurde zu lachen ist eine Möglichkeit, am Leben zu bleiben.»
SPUREN (6): Un entretien avec l’auteur dramatique Hakim Bah «Rire de l’absurde, c’est une manière de rester vivant.»
SPUREN (1): Der Theatermacher Dieudonné Niangouna im Gespräch über sein Stück «De ce coté» «Man schenkt sich selbst den Anderen»
SPUREN (1): L’homme de théâtre Dieudonné Niangouna à propos de sa pièce «De ce côté» «C’est un don de soi fait aux autres»
SPUREN (5): Ein Gespräch mit dem ugandischen Lyriker und Performer Kagayi Ngobi über seinen Text «For My Negativity» Der Macht die Wahrheit ins Gesicht sagen
SPUREN (5): A conversation with Ugandan poet and performer Kagayi Ngobi about his text “For My Negativity” A tool to speak truth to power
Die Krankheit Tod
Vater
Magz Barrawasser, Sonja Finck, Olivier Sylvestre und Justus Rothländer über «Sexualkunde für das neue Jahrtausend» Begehren ohne Machtspiele
Solange Arber „Wer spricht hier vom Breisgau!“ Elmar Tophovens „Warten auf Godot“
Kreise/Fiktionen
Kreise/Visionen
Letzte Gewissensbisse vor dem Vergessen
Zwei Männer ganz nackt
e-fluchthelfer.com
Nyotaimori
Scène 16
Die Morde der jüdischen Prinzessin
Vom Geschlecht der Frauen als Schlachtfeld
Yévis Abenteuer im Land der Monster
Hafen
Rote Krabbe
Messer im Rücken
Der gewöhnliche Weg
Latifa Djerbi im Gespräch mit Ela zum Winkel «Ich finde es wichtig, nicht die Herkunft, sondern die Menschen in den Vordergrund zu stellen»
Scène 5
Nayla Naoufal im Gespräch mit der Künstlerin Émilie Monnet Immersive Klangwelten
Erfahrungsberichte zu einem Gastseminar an der Uni Mannheim Kollektiv und postkolonial Teil III
Das Opfer
Wind in den Pappeln
Jonas unter dem Baum
12 Jahre übersetzerischer Kollaboration Sisyphos zwischen den Stühlen
Mathieu Bertholet Übersetzen als Flucht
Ian De Toffoli über die zwangsläufige Transkulturalität luxemburger Autor*innen Vom Konzept des grenzüberschreitenden Schriftstellers
2 Kommentare