Veronika Boutinova ist promovierte Literaturwissenschaftlerin mit dem Schwerpunkt zeitgenössisches europäisches Theater. Als Bildende Künstlerin schafft sie Installationen und setzt sich in Calais, ihrem Wohnort, mit Theateraufführungen für eine bessere Aufnahme von Geflüchteten ein. Sie ist Hausautorin des Theaters «Une forêt entre les murs». Sie erhielt zahlreiche Schreibresidenzen, Stipendien und Preise (Villa Yourcenar, Chartreuse de Villeneuve-lez-Avignon, Beaumarchais-Stipendium, C.N.L.-Stipendium, Artcena-Förderung, PlatO-Preis) und veröffentlichte bei verschiedenen Pariser Verlagen (L’Espace d’un instant, La Découverte, Editions des Femmes, Une Heure en été, Le Ver à soie).
Gary ist kein Cowboy (Gary? Ce n'est pas un cowboy!)
Übersetzt von Wolfgang Barth
Garance und der Erdbeermond (Garance)
Übersetzt von Wolfgang Barth
Abschiebungsanordnung (Obligation de quitter le Territoire Français (O.Q.T.F.))
Übersetzt von Wolfgang Barth