1955 in El Hamel, Algerien, geboren. Nach einem Literaturstudium an der Universität von Alger lässt er sich in Paris nieder. 1987 veröffentlicht er seinen ersten Roman Le Mouchoir, zwei Jahr später gemeinsam mit Chantal Dagron den Band Arabe, vous avez dit arabe? der Texte verschiedener westlicher Schriftsteller über die arabische Welt und den Islam versammelt. 1992 folgen ein durch religiöse Fragen motivierter Essai, wieder mit Chantal Dagron (Naissance du désert), lange Aufenthalte im Jemen, worüber er auch journalistisch berichtet, und 1995 ein zweiter Roman. Erst dann wendet er sich dem Theater zu, wobei er gleich mit seinem ersten Stück durch Preise und internationale Inszenierungen Erfolge verzeichnen kann. Seither wurden seine Stücke und Adaptionen aufgeführt und er mit zahlreichen Preisen und Stipendien ausgezeichnet. Mohamed Kacimi veröffentlichte außerdem zahlreiche Übersetzungen aus dem Arabischen. Seit 2005 ist er Verbandsvorsitzender von »Ecritures Vagabondes«.
Congo Jazz Band (Congo Jazz Band)
Übersetzt von André Hansen
Heiliges Land (Terre sainte)
Übersetzt von Barbara Engelhardt