Büroarbeit
Fragmente
Atomkraft
Bunraku
Diskriminierung
Algerien
Explosion
Amoklauf
Chicago
Affäre
Faschismus
Älterwerden
China
Forschung
Art brut
Entfremdung
Dokumentation
Freiheit
Gentrifizierung
Gedächtnis
Gedenken
Diktatur
Alzheimer
Frauenrechte
Dominanz
Antike
Eindringling
Exklusion
Arbeit
Briefe
Aufklärung
Frauengefängnis
Die Unverrückbaren
Auf der einen Seite weint der Auerhahn auf der anderen versinkt das Sofa
Falschleben
Kleiner
Der Sturz der Kometen und der Kosmonauten
Wollstonecraft
Season One
Leo der Loser
Kosmonaut
Die Sintflut danach
Am Rand
Kein Sonntag wie jeder andere. Oder Julie und der Junior Riese
Das Schnabeltier
Nyotaimori
Wutströme
SapphoX
Das verrückte Wohnzimmer
Im Namen des Vaters, des Sohnes und der J.M. Weston
Arlette
Das Grab
Choco Bé
Jojo am Rande der Welt
Ein Gespräch mit Camilla Dania über «Wollstonecraft» von Sarah Berthiaume «Übersetzung ist definitiv eine Kunst für sich»
Kolumbine
Meriam Bousselmi über She She Pops neueste Performance «Bullshit» Die Menschheit zur Ware machen – Wer zahlt?
1 Kommentar
Scotstown
Autorin Gwendoline Soublin, Übersetzerin Corinna Popp und Regisseur Philipp Jescheck über die DSE von „Und alles“ in Konstanz Geschichten, die Mut machen
Ganze Tage, ganze Nächte 3
Die belgische Regisseurin, Schauspielerin und Autorin Suzanne Émond über kulturelle Unterschiede in der Theaterpraxis Hat man einen Akzent, wenn man in einem Land inszeniert, das nicht das eigene ist?
Scène 2
Zurück nach Berratham
Verbrechen gegen die Menschheit